Why Do Koreans Chant Its Okay

EXO’s D.O. Releases ‘That’s Okay’ Ahead Of Military Enlistment and Hiatus: Listen

COLUMBUS, Ohio (Reuters) – The University of Cincinnati’s athletic department has announced that it will be expanding its athletic program. It was a slight deviation from his usual approach this time. During his first rally since controversy erupted when a crowd at a rally last month chanted “Send her back” in reference to a U.S. lawmaker who had immigrated to the United States from Somalia, President Donald Trump on Thursday briefly renewed his criticism of four Democratic minority congresswomen in his first rally since.

It was not necessary for the president, who was being closely scrutinized in case a unified scream of protest broke out, to demonstrate whether his followers would attempt to dissuade one another from participating in a chant that some opponents consider racist.

The president asserted that “no one has paid a bigger price for the far-destructive left’s agenda than Americans who live in our nation’s inner cities.

However, Trump did not mention Elijah Cummings, a black U.S.

  • Trump proceeded on with his extended rant criticizing Democrats’ performance in inner cities, but he did not identify Cummings.
  • The Republican president also drew on a subject from Wednesday night’s Democratic presidential debate, in which former Democratic President Barack Obama’s legacy was criticized by several of the contenders seeking their party’s nomination to compete against Trump next year in the election.
  • Trump’s comments against Omar and the three other progressive congresswomen have been characterized as racist by Democrats.
  • Many Republicans have dismissed Trump’s statements as a misunderstanding.
  • In response to Trump’s recounting of Omar’s earlier statements at a rally in North Carolina on July 17, fans screamed “Send Her back!” Trump stood there and did nothing.
  • It is unlikely that you will be able to prevent anyone from harming themselves…

But, if they do, we’ll have to make a choice at that point. Associated Press writers Jeff Mason and Mohammad Zargham contributed additional reporting, and Peter Cooneyfor edited the piece. -phone-onlyfor-tablet -portrait-upfor-tablet -landscape-upfor-desktop-upfor-wide-desktop-up


View the most recent videos, charts, and news. View the most recent videos, charts, and news. Because of his enlistment in the South Korean military today, D.O. will be temporarily absent from the public eye following the publication of “That’s Okay.” In addition to Xiumin, who joined in the country’s military duty earlier this year, D.O. is the second member of the EXO group to do so. Because South Korea is still nominally at war with North Korea, the nation maintains an obligatory military conscription, under which males are expected to serve in the country’s armed services for a period of around two years after graduation.

  • and the song began trending internationally shortly after its release, with some, such as “That’s Okay,” becoming worldwide trending topics.
  • He has gone on to become one of South Korea’s most renowned young actors in the country’s recent history.
  • was unable to attend a meal in the South Korean presidential Blue House, where several of EXO’s members met with South Korean President Moon Jae-in as well as United States President Donald Trump and his daughter Ivanka, who is reported to be a fan of the group.
  • President Donald Trump speaks with members of the South Korean boy band EXO, who are also in attendance.
  • with all of the other members of the group, with the exception of Xiumin, who is now on sabbatical, on social media earlier today.
  • [email protected]/GPoGkHEK8f On July 1, 2019, EXO (@weareoneEXO) tweeted: Get weekly roundups delivered directly to your email.

How to Say ‘OK’ in Korean

As you are aware, the term ‘OK’ has a variety of connotations in the English language. It is possible to interpret it as ‘yes.’ Another meaning is that something is sufficient or a “good” item to have. Similar to this, while looking at how to express ‘OK’ in Korean, there are a variety of various terms that we may use based on the sort of ‘OK’ that we are trying to communicate. A FREE PDF companion to this course has been included for your convenience, so you can read it on the move. Take a look at the video below: Are you ‘all set’ to jump right in and get started?

‘OK’ as in ‘yes’

If you wish to communicate OK in the sense of ‘yes,’ you may simply include the Korean word for yes in your sentence.

You may also use the phrase ‘to be aware of’. Check out the dialogue below for an example of how they are utilized. In the dialogue, ‘A’ is directing the conversation, and ‘B’ is responding in two distinct ways to that direction.

Formal ‘OK’ in Korean

Don’t know how to read Korean yet? To learn for free in around 60 minutes, please go here.

Standard ‘OK’ in Korean

To express this more typical usage of the word OK, we can make use of the Korean adjectival phrase (gwaenchanta). This phrase can be used in a number of scenarios, such as asking someone if they are okay or offering him or her some assistance. When you attend a sporting event in Korea, you will often hear the supporters of the losing side chanting ‘gwaenchana, gwaenchana’ (gwaenchana, gwaenchana) in an attempt to make the players feel better.

Formal ‘OK’ in Korean

This is the official means of expressing acceptance. It might be utilized at meetings, announcements, and interviews, among other situations. When asking a question (such as ‘are you OK?’) in formal Korean, use the phrase ‘gwaenchanseumnikka?’ (gwaenchanseumnikka?) instead of ‘OK.’

Standard ‘OK’ in Korean

This is the most usual way of responding to the question “OK.” This is a term that may be used in everyday discourse. Make a tweak in your intonation so that it seems more like a query to inquire ‘Are you all right?’

Informal ‘OK’ in Korean

This variant of the word ‘OK’ is appropriate for usage with close friends who are of a similar age or younger. Once again, all you have to do is modify the intonation to make it seem like a question. “Good,” “alright,” and “fine” are all words that may be used to describe anything as “good,” “alright,” and “fine.” It can also be used to inquire about the emotions of another person. To react to a query like this, rather than just responding yes, you should respond with ” (gwaenchanayo) or ‘gwaenchanayo’ (angwaenchanayo).

  1. (gwaenchaneunde…)’ which denotes that something is not quite right in the situation.
  2. Also, while employing the symbol, be cautious (gwaenchanta).
  3. If you want to express ‘thank you, but no thanks, I’m OK,’ you might say ‘aniyo, gwaenchanayo’ (thank you, but no thanks).
  4. You may find many more Korean Phrases at the same place where this one came from, so don’t let the wonderful study moments finish too soon!

Hundreds of K-pop songs disappear from Spotify

With close friends who are the same age or younger, this variation of the phrase ‘OK’ can be used. To make it a question, all you have to do is shift the tone of the phrase once more. It is possible to express satisfaction by using the word gwaenchanta (excellent, okay, or fine). Another application is to inquire about the emotions of another person. It is preferable to respond with ‘gwaenchanayo,’ rather than simply answering yes, when asked this type of inquiry (angwaenchanayo). In order to indicate “It’s OK, but…” you might use “…

In the English language, “all right” is one of the most frequently used terms.

In addition, when employing the symbol, use caution (gwaenchanta).

If you only say ‘gwaenchanayo’, you should be prepared to receive an unexpected drink! Make sure you don’t let your pleasant study hours come to a stop too soon since there are many more Korean Phrases where that came from.

‘Fans suffer’

This variant of the word ‘OK’ can be used with close friends who are of a similar age or younger. Again, all you have to do is modify the intonation to make it seem like a question. It is possible to state something is ‘good,’ ‘alright,’ or ‘fine’ using the word gwaenchanta. It can also be used to inquire about someone’s emotional state. Instead of responding with a simple yes or no, you should react with ‘gwaenchanayo’ or ‘gwaenchanayo’ (gwaenchanayo) (angwaenchanayo). If you want to communicate ‘It’s OK, but…’ you might use the phrase ‘…

OK is one of the most often used terms in the English language, and it means “all right.” Now that you know how to say OK in Korean, be mindful of how you use it because it is not utilized in the same way as it is in English.

Say ‘yes’ or ‘joayo’ instead of the word for ‘no’ when someone gives you a drink (for example) and you want to say ‘OK.’ If someone offers you a drink (for example), use the word for “yes” or “joayo” rather than the word for “yes.” You might say ‘aniyo, gwaenchanayo (no thank you, I’m OK)’ if you wish to express your dissatisfaction with anything.

Make sure you don’t let your pleasant study moments come to an end too soon because there are many more Korean Phrases to learn.

‘Billions of streams lost’

You can use this variant of the word ‘OK’ with close friends who are of a similar age or younger. Once again, all you have to do is adjust the tone to transform it into a question. The word gwaenchanta (good) can be used to express that something is ‘okay,’ ‘alright,’ or ‘fine. It can also be used to inquire into someone’s emotional state. Instead of responding with a simple yes or no, you should react with ‘gwaenchanayo’ or ‘gwaenchanayo’ (angwaenchanayo). If you want to express ‘It’s OK, but…’ you might say ‘…

  • OK is one of the most often used terms in the English language.
  • Also, exercise caution while employing the symbol (gwaenchanta).
  • You might say ‘aniyo, gwaenchanayo (no thank you, I’m OK)’ if you wish to express your dissatisfaction with the situation.
  • There are many more Korean Phrases where this came from, so don’t let the wonderful study moments come to a stop too soon!
See also:  How To Write Protesting Sign And Chant About Stress

More on this story

The People Korea is one of the most homogeneous countries in the world,racially and linguistically. It has its own culture, language, dressand cuisine, separate and distinct from its neighboring countries.Hard work, filial piety and modesty are characteristics esteemed byKoreans. They are proud of their traditional culture and theirmodern economic success. Education is highly valued as the path tostatus, money and success.Meeting and Greeting
  • Men frequently exchange a handshake with their female counterparts, but the bow is the customary greeting for both men and women in Korea. When shaking hands, support your right forearm with your left hand to show respect
  • Korean ladies will generally nod slightly and will not shake hands with Western males to demonstrate their respect. Western women may extend their hand to a Korean guy
  • Nevertheless, they must bow upon leaving. Younger folks wave (move their arm from side to side)
  • Older people wave (move their arm back and forth).

Names and titles are used throughout the book.

  • A Korean’s given name is regarded to be extremely rude when addressed in this manner. Please address Koreans using suitable professional titles until you have been explicitly requested to use their given names by your host or colleagues. The following is how Americans should approach a Korean: Mr., Mrs., Miss +family name
  • However, this should never be used to address a high-ranking official or superior
  • Korean names are the polar opposite of Western names, with the familyname appearing first, followed by the two-part given name. The first of the two given names is shared by all members of the same generation in the family, while the second is the given name of the individual in question. As an illustration, Lee (Family) plus Dong (Shared Given) plus Sung (Given). DongSung is the given name of the individual in question. Use the title LeeSonsaengnim (which translates as “teacher”) instead of Mr. Lee.

Body Language is important.

  • The act of being touched by someone who is not a relative or close acquaintance is considered a personal violation among Koreans. Avoid caressing, stroking, or slapping the back of a Korean
  • When dealing with young and senior entrepreneurs, direct eye contact should be avoided at all costs. This is seen very unfriendly, if not downright challenging
  • Cross your legs or extend your legs out straight in front of you are both inappropriate. Never put your feet on a desk or chair
  • Always keep your feet on the floor. If you are passing or receiving items, always use your right hand (which is supported by your left hand at the wrist or forearm), or use two hands. To call someone, extend your arm with your palm facing down and move your fingers in a scratching motion with your index and middle fingers. Keep your index finger away from the pointing surface.

Corporate Culture is defined as follows:

  • It is expected that Westerners will arrive on time for social gatherings and business meetings in Korea. If you are going to be late, call beforehand. You may, however, be required to wait for up to a half hour. This is not a show of disrespect, but rather a reflection of the time constraints faced by Korean CEOs. In most cases, when professionals meet for the first time, they exchange business cards. Both hands should be used to present your card and to accept your colleague’s card The ability to develop trust and connections is essential for establishing a successful business partnership. This need perseverance. Koreans like to transact business with individuals they know
  • The initial encounter should be used to create confidence, and business should not be mentioned during this time. Maintain a formal demeanor in talks until the Korean delegation becomes more relaxed. Negotiations are typically lengthy and necessitate many trips.. Be prepared for business discussions to last long past normal business hours
  • Koreans are known for starting talks from an outrageous stance and then working their way down to a reasonable position. Koreans are difficult negotiators who value a forceful, persistent negotiator who does not overreach
  • Nonetheless, they do not want to be perceived as too confrontational. A low, deep bow from Koreans at the conclusion of a meeting signifies that the meeting was successful. The absence of a farewell bow or one that is too brief might indicate discontent with meetings. After you depart Korea, send your Korean counterpart a meeting summary summarizing all of the conversations and agreements that took place. It is necessary to make multiple visits during the negotiating process and after the business is created
  • “Yes” is not always a yes. The word “no” is avoided by Koreans. Make an effort to word questions in a way that does not need a “yes” or “no” response. For example, instead of stating “Could we sign the deal by next Friday?” say “Could we sign the agreement by next Friday?” “Can you tell me when the earliest date that we may anticipate to execute this agreement?”

Restaurants and other forms of entertainment

  • A place to eat and have fun
  • Koreans are well-dressed, and you should dress appropriately in order to show respect for them. Almost often, a formal suit and tie will be acceptable for the occasion. Koreans dress formally for city events, particularly in Seoul, while women dress modestly for the occasion. Prepare to sit on the floor
  • Avoid wearing skirts that are too straight or too tight.
  • To demonstrate your appreciation for Korean culture, you should dress appropriately. It is nearly always suitable to dress in a formal suit and tie for business meetings. When participating in city events, particularly in Seoul, Koreans dress formally, while women dress modestly. Prepare to sit on the floor
  • Avoid wearing skirts that are too straight or too tight
  • And

Suggestions for Success

  • Never use terms such as “fellow,” “dude,” “this man,” or “that man” in a formal setting. This is regarded degrading since Koreans are not the same as Chinese people. These people are unique from the rest of the Asian population in terms of diet, language, and culture. Expect Koreans to inquire about your personal life. This is seen as expressing a courteous interest in your life
  • Refuse to accept a praise. Do not express gratitude by saying “thank you.” It is disrespectful and demonstrates a lack of humility. When questioned, never expect a Korean to confess that he or she does not know the answer. To make you feel good or to save their own skin, they may offer you an erroneous response or an answer they believe you would want to hear. Even if you are stating positive things about Koreans, their habits, or culture, you should avoid talking about them in front of a Korean. Please refrain from discussing politics.

Especially beneficial to females

  • It is possible that foreign women will have problems doing business in Korea. Despite the fact that women are becoming welcomed in the Korean workplace, Korean males usually prefer to deal with other men
  • Korean women rarely shake hands with men. An exquisite, sophisticated, and highly “feminine” manner should be maintained by foreign businesswomen when dealing with Korean men, but not when dealing with Korean women. Laughing and loud chatting are frowned upon
  • In general, Korean women wait for Korean men to initiate contact
Adapted from material compiled by Window onthe World, a cross-cultural training and consulting firm. Originallybased on material contained in the “Put Your Best Foot Forward” seriesof books byMary Murray Bosrock.

Former Manchester United Player Condemns Racist Fan Song

Park Ji-Sung, a former Manchester United player who is a fan favorite, has asked the soccer club’s fans to refrain from singing a song in his honor that contains the racist stereotype that Koreans consume dog meat. The request came on Sunday after Park Ji-Sung expressed his displeasure with the song. As a decorated midfielder for the squad from 2005 to 2012, Park gained the admiration of the team’s supporters, who bestowed upon him a popular accolade in the soccer world: a song or chant with lyrics designed to laud him, which was widely sung in the stadium.

He believed he was obligated to accept it since he had arrived to the United Kingdom from South Korea as a young player who was unfamiliar with the local culture.

According to Park on the podcast, “I should definitely speak out a little bit more this time.” No matter how innocently supporters reacted, he maintained that “I have to educate the fans to avoid using such phrase,” which he described as “typically a racist insult to the Korean people” in today’s society.

  1. The majority of Koreans do not consume dog meat at this time; according to a Nielsen study conducted in September 2020, 84 percent of Koreans have never consumed it and do not intend to do so in the future.
  2. “It has changed enormously,” she added.
  3. “It is by no means a part of mainstream culture in South Korea,” she stated emphatically.
  4. In a recent speech, South Korean President Moon Jae-in proposed a ban on the consumption of dog meat, recognizing it as an international shame.

In 2017, Manchester United striker Romelu Lukaku, who is of African descent, requested that supporters refrain from performing a song for him that featured a racist stereotype. Some fans objected, singing a new tune after the original: “We’re Manchester United, we’ll sing anything we want.”

Republic of Korea

We know from history that no nation or people can thrive in isolation. Cultural interchange that takes place outside of restricted political borders fosters intellectual curiosity and imaginative imagination. The confluence of the East and the West through the Silk Roads was a watershed moment in history because it marked the beginning of an era in which two significant regions of the world began to share their own geniuses. The act of sharing served as a catalyst for cultural advancement. It is important to recognize that the Silk Roads are more than just conduits for the interchange of distinct cultural features; they are equally important channels for the exchange of symbolic meanings.” Kim (1991) defined formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized formalized The ancient land Silk Roads were instrumental in expanding the worldwide area of cultural exchange all the way to the Korean peninsula, which is located at the easternmost tip of the Asian Continent.

  • The traces of cultural interchange that occurred across both the land and marine Silk Roads may be seen in Korean cultural legacy today, and this is not a difficult task.
  • Consider the numerous types of archaeological items that have been discovered in the ancient tombs of Gyeongju, Korea – which served as the capital of the Silla Kingdom from 57 BC to 935 AD – which suggest that there was regular trade between Silla and other civilizations.
  • The glassware in the Roman style is one of the tangible archaeological artifacts that demonstrate the interchange and trade that took place between Silla and the Western world.
  • Scholars believe that such pieces of glass ware were created along the Mediterranean coast in the 4th-5th centuries and supplied to Silla by merchants from the regions bordering Western China via both land and sea channels in the 4th-5th centuries.
  • Important items imported to Silla from other lands such as the Arabian Peninsula and the Western world included flavors, herbs, and spices, among others.
  • Because of this, it should be emphasized that the cultural interaction of the Silla Kingdom did not stop with Asia and spread to countries such as the Middle East, Europe, and Africa.
  • The hairpin, which was worn by Turkish females in Istanbul (Constantinople), would take no more than six months to travel from Istanbul (Constantinople) to Gyeongju, the capital of the Silla Kingdom, where it would be sold.

These instances illustrate that, in actuality, cultural interaction and trade between continents occurred far more fast at that time than is often believed to have occurred.

Historical materials also preserve the records of ancient cultural exchanges, which may be found in archaeological sites.

Silla’s geographical position, natural surroundings, and goods are all documented in those works.

The first Islamic scholar to write on the Islamic people who lived in the Silla Kingdom was Ibn Khurdhadbih, who was particularly notable for his work.

Korean ancient history sources also claim that Islamic people resided in a group in Gaeseong, the capital of the Goryeo Dynasty (918 – 1392 A.D.) in Korea during this time period.

Whether it is a coincidence or an extraordinary occurrence, the discovery of Persian-style metallic antique artefacts and Roman-style glass ware in several historical sites in Gyeongju, Korea, is not to be dismissed lightly.

The ancient societies were never brought to a halt as a result of this exchange of ideas.

Consequently, the Korean Peninsula was linked together by the Silk Roads, a large-scale network of roads that ran around the peninsula.

All cultures from the Eurasian continent had extended to the edge of the Korean Peninsula along the Silk Roads, and Gyeongju, the capital of Silla, was the exact location where they had done so.

Gyeongju was one of the world’s most vibrant and cosmopolitan towns, interacting with people from all over the globe along the Silk Roads, both land and sea.

JOO and Bo-don are two examples of references.

A Search for the Light of the East – The Silk Road and Korean Culture is discussed in detail.

Yong-beom KIM is a Korean actor.

(Daejeon, Korea: Boseong.) Young-shik KIM is a Korean actor.

Korean Culture and the Silk Roads is a book published by the Korea Foundation.

Young-pil KWON is a Korean actor.

The Silk Road: Its History and Culture (The History and Culture of the Silk Road) (Jeju National Museum Cultural Studies Series 7).

A Search for the Light of the East – The Silk Road and Korean Culture is discussed in detail (Gyeongju: Gyeongju World Culture Expo 2000 Organizing Committee).

Byung-Hoon MIN is a Korean actor. (2015) Gyeongju is located on the Silk Road. (Korean: Tong-cheon-mun-hwa-sa; English: Tong-cheon-mun-hwa-sa)

Etiquette & Faux Pas in South Korea: What Not to Do

Photo courtesy of Two Wandering Soles. Some practices that are acceptable in your own country are utterly forbidden in Korea, and they will not assist you in making new acquaintances. Those traveling to South Korea for the first time should follow these etiquette guidelines to avoid accidently offending the natives.

  • What to Wear, How to Present Yourself, Shaking Hands, Keeping Your Hands to Yourself, and the Importance of Age. Remove your shoes
  • Do not prop your feet up on furniture
  • Remove your jewelry
  • Eating Etiquette
  • Drinking Etiquette
  • Etiquette in general Take Care When Using Your Chopsticks
  • Making a Nose Blower
  • The number four
  • Writing in red ink
  • Hand gestures
  • And toilet rules are just a few examples. Noraebang Etiquette is important to know.

1. Cover Up, Ladies!

Despite the fact that short shorts and skirts are normal for women in Korea’s main cities, bare shoulders and low-cut tops are frowned upon in other parts of the country. Summers in South Korea may be quite hot, so loose-fitting t-shirts are an excellent alternative to tank tops at this time of year. And if you are unable to conceal your cleavage, be prepared to receive some unpleasing stares ­­­– particularly from older Korean ladies.

2. Accept and Present Things with Both Hands

When taking change or passing anything at a dining table, make sure to use both hands. Consider the following alternative if you feel self-conscious about delivering a bill to a cashier with both hands: Place your left hand on the inside of your right wrist as you extend your arm with the payment. Additionally, make an effort to always take and present things with the right hand. Sorry, left-leaning individuals!

3. Learn How to Properly Shake Hands

When taking change or passing anything around the dinner table, use both hands. Consider the following alternative if you feel self-conscious about delivering a bill to a cashier with both hands: Place your left hand on the inside of your right wrist while extending your arm with the payment. Try to receive and present things with your right hand as much as possible. Sorry, left-leaning individuals.

4. Keep Your Hands to Yourself (at least at first!)

While it’s not uncommon to have a few elbows thrown your way on a crowded street, Koreans are not fond of touching people they don’t personally know. This means that hugs and shoulder pats between strangers are not acceptable. Once you’ve entered the friend zone, though, even something as intimate as walking down the street while holding hands is perfectly appropriate and encouraged.

5. Age is Important

When walking along the street, it’s not unusual to be hit with elbows, yet Koreans are not fond of touching people they don’t know. In this case, hugs and shoulder pats between strangers are not acceptable behavior. Once you’ve entered the friend zone, though, even something as personal as walking down the street while holding hands is perfectly appropriate and acceptable.

6. Remove Your Shoes

You must not enter the building while wearing shoes (unless you want to be perceived as a rude barbarian!). Make it a point to take your shoes off before entering Korean homes, temples, and even educational institutions. Often, slippers are given so that you are not required to go about barefoot. The Bongeunsa Temple, located in Seoul, South Korea, is a Buddhist temple. Image courtesy of iStock.

7. Don’t Put Your Feet up on Furniture

In the meantime, while we’re on the subject of feet, please refrain from resting your tired tootsies on the chair across the room, no matter how tempting it may be to do so.

We’ve discovered this the hard way! Because the soles of one’s feet are considered “unclean,” putting them up on furniture is considered impolite.

8. Wait to Take Your First Bite

Typically, in a meal arrangement, the individual who is the most senior will be the one to take the first bite. This signals to the rest of the group that they may begin eating.

9. Don’t Pour Your Own Drinks

It is considered disrespectful to pour your own drink in most situations. If you’re dining with others, allow them to pour your glass and then do the same for yourself.

10. Be Careful with Your Chopsticks

After you’ve finished eating, take cautious not to put your chopsticks in your bowl with their tips facing up. The result is claimed to resemble incense at a funeral. Instead, place them over the lip of the bowl so that they balance over the bottom.

11. Wait to Blow Your Nose

You are correct in assuming that gochujang (red chili paste) is quite fiery; yet, you should resist the urge to reach for a tissue. Blowing your nose in public is considered impolite, especially when done while consuming food. If that leak just won’t go away, excuse yourself politely and go to the toilet to take care of business there.

12. Watch Out for the Number Four

Four is considered unlucky in Korea because it has a sound that is akin to the word for “death.” You may have noticed that many buildings do not have a fourth level, or that the fourth floor is labeled “F.” Additionally, giving presents in groups of four is considered unfortunate. Gamcheon hamlet is located in the South Korean city of Busan. Image courtesy of iStock.

13. Don’t Write in Red Ink

Never, ever use red ink to write someone’s name on anything. Once again, I had to learn the hard way! The children in the class screamed at me when I began writing one of their names on the whiteboard with a red marker, and I quickly backed away. Because the names of deceased persons are inscribed in crimson, this is a negative omen.

14. Be Careful With Your Hand Gestures

Never, ever use red ink to write someone’s name. It was another lesson I had to learn via trial and error! When I started writing one of the kids’ names on the whiteboard with a red marker, I was screamed at by the entire class. Because the names of deceased individuals are inscribed in crimson, this is a negative sign for the future.

15. Don’t Throw Toilet Paper in the Toilet

It’s time to talk about the bathroom: Yes, we’re heading there! In Korean restrooms, you’ll find a bin where you may put your toilet paper. Instead of flushing your toilet paper down the toilet, place it in this container. Ladies, the same holds true for feminine hygiene products. Because the plumbing systems are incapable of handling the waste, you should avoid humiliation by following the Korean model.

16. Respect Noraebang Etiquette

Okay, it’s time to talk about going to the bathroom. There is a toilet paper dispenser in every Korean bathroom. In lieu of flushing the toilet paper down the toilet, put it in this container instead. Likewise, females, this applies to feminine care items. Because the excrement can’t be handled by the plumbing systems, you should avoid humiliation by following the Koreans’ example.

Want to know more about South Korea? Listen to the World Nomadspodcast. Is it safe to visit right now? – How hikers might find themselves invited to a family picnic – Beyond barbecue (and the secret ‘man food’) – and how to score yourself the best value round-the-world ticket.

Contributor for World Nomads on Monday, February 26th, 2018.

How “Squid Game” Channels the Anarchic Spirit of the New Korean Cinema

In the first week of March, a friend in Pennsylvania emailed me to complain about the lack of information available on television. I informed him about the Korean drama series “Crash Landing on You,” which is available on Netflix. ‘The scenario is as follows: a high-powered female business entrepreneur, who is next in line to inherit her father’s conglomerate (ahead of her two elder brothers), is putting one of her company’s products—a paraglider—to the test. When she crosses the border and enters the Demilitarized Zone, she is transported by a tornado (a la The Wizard of Oz).

  1. is the setting for the most of the K-“16 drama’s extremely long episodes,” and I described the show as “very fantastic, but a little insane.” I attempted to persuade him of the importance of its self-awareness.
  2. Two days later, I e-mailed a buddy in Arkansas about this “goofy” yet “irresistible” program, selling it a little more concisely than I had previously.
  3. “Have you watched Crash Landing on You?” I said of a Korean American author friend the next day.
  4. In the midst of a drawn-out love triangle, a smoldering vengeance plot takes center stage, as an ex-con restaurateur pledges to bring down the food-service entrepreneur who wrecked his life.
  5. It was a nostalgic journey filled with love, struggle, and poor fashion decisions.
  6. It’s difficult to picture sitting through thirty hours of this now, but we were sucked in, and the world outside was a dangerous place.
  7. Later, when I was alone, I discovered the “Reply 1988” theme music on YouTube and listened to it again and over, tears in my eyes.
  8. Our family continued to watch K-drama series during the summer months.

Among the films were “Romance is a Bonus Book,” a publishing drama, “My Shy Boss,” in which the boss dresses in a hoodie and turns out to be a fantastic chef, “Love Alarm,” in which an app alerts you when your secret match is within a ten-metre radius, and “It’s Ok to Not Be Okay” (more gothic, set partly in a psychiatric hospital).

  1. Our family split up to watch Korean dramas that his friends had recommended; my wife and another child began watching “Start-Up”; and I attempted a few that no one else seemed to be interested in (such as “Chicago Typewriter,” which is about writer’s block).
  2. The crazy storyline twists were a little too predictable.
  3. As school resumed, we settled into distinct routines and established our own personal zones in the apartment building.
  4. Consequently, when the Netflix-produced South Korean drama “Squid Game” became a worldwide sensation, becoming the platform’s most-watched title in more than ninety countries, I was hesitant to tune in.
  5. The next evening, I ran across a couple who’d just finished watching it with their kids, who were fourteen and twelve at the time.
  6. As it turned out, my eldest son had already started watching since he’d heard about it from his high-school pals.
  7. I was intrigued, so I continued watching.
  8. It is unknown what the participants’ motivations are, as their faces are concealed by magenta-suited guards, who are themselves obscured by masks.
  9. At the beginning of the epidemic, K-dramas had provided some solace.
  10. It was turned off by me.

to see how Gi-hun and his hordes of new enemies would fare against the odds: Sang-woo (Park Hae-soo), a financial miscreant who has the police on his side; Ali (Anupam Tripathi), a Pakistani immigrant with a young son; Deok-su (Heo Sung-tae), a tattooed thug; In addition to the grizzled oldster (Oh Yeong-su), who has the terrible distinction of being contender No.

He helps to keep the spirits up, gives respect to the situation, and puts a warm grin on everyone’s face.

Oh discloses at the conclusion that he has been spying on him the entire time.

“The Hunger Games,” the torture-porn franchise “Saw,” the game show “Fear Factor,” and the Japanese film ” Battle Royale ” have all been compared to the death-match concept; the series’ economic dead-endism is reminiscent of Bong Joon-Oscar-winning ho’s film “Parasite,” which was shot in the same location as the series.

  1. This broad group of people ends up on the periphery of society, and we get just enough information to understand how they got there.
  2. In a strange manner, the sheer artificiality of the film’s appearance serves to highlight the characters’ humanity.
  3. The faceless guards wander around like silent stagehands, directing the action.
  4. A number of Korean speakers have expressed disappointment that the Netflix subtitles do not capture the subtleties of spoken Korean.
  5. It’s worth noting, however, that the Korean title for Episode 1 is “The Rose of Sharon Has Blossomed,” which corresponds to the song that the demonic doll sings during the first contest, despite the fact that the game’s dynamics are generally identical to those of Red Light, Green Light.

This is followed by the phrase, “Magnificent Korean people, keep faithful to the great Korean way!” However, as Netflix has learned, the image of the disadvantaged dying for the pleasure of foreign VIPs travels well, but Hwang’s beautifully caustic indictment of capitalist spectacle may hit home even harder in the United States.

  • “Dae Jang Geum” (“Jewel in the Palace”), a 2003 K-drama set in a royal kitchen in the fifteenth century, was the very first K-drama I ever watched in its entirety.
  • Sunshine” depicts independence fighters in the early twentieth century, and “Chicago Typewriter” alternates between the angst of a contemporary author and the exploits of Korean patriots in the 1930s—and a not so subtle nationalism permeates these works, a sense of mugunghwaresilience.
  • Despite their seeming diversity, these programs are well-behaved, with the violence and subtle sex remaining within the PG-13 rating.
  • All three directors were pioneers of what has come to be known as the New Korean Cinema, a burst of bold, energizing filmmaking that erupted in the early two thousand’s and is still going strong today.
  • Hwang isn’t widely recognized to be a member of the New Korean Cinema generation (despite the fact that his debut film, “My Father,” was released in 2007).
  • Despite the fact that South Korea takes great pleasure in its gleaming cultural exports—both the perfectly produced K-dramas and the country’s chart-topping K-popacts, such as BTS and Blackpink—Hwang appears to be pulling from a grimier and, to some extent, more essential history.
  • Is it possible that Hwang is honoring these vengeful forefathers?
  • Late in the series, we encounter a sullen Gi-hun clothed in all black, his brain having been shattered by the entire cruel experience.

(The film was awarded the Grand Prix at the Cannes Film Festival.) “Oldboy,” the terrible second installment in his loose “Vengeance” trilogy, was a maddening puzzle box of gore, animal instinct, and perverted domination, loaded with disquieting imagery that stayed with me for years after watching it: It includes scenes such as Oh Dae-su devouring an octopus alive and a fierce scenario in which he swings a hammer against an entire corridor full of enemies.

Oldboy, like the last picture, was controversial when it was released, and there were even allegations that the Virginia Tech gunman, who happened to be a Korean American, had been influenced by the film (a link amplified in theTimesand thePost, and later discredited).

001, who also happens to be named Oh.

and Spring,” directed by the late Kim Ki-duk, featured the actor, who I recognized from his rousing gut punch of a film, “Spring, Summer, Fall, Winter…

In the same way that Park and Jang Sun-woo (who directed the sadomasochistic relationship picture “Lies” in 1999) did, Kim intended his films to shock the audience.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *